https://in-people.ucoz.ru - сайт кафедры
Кафедра теории и практики перевода функционирует в рамках филологического факультета с сентября 2003 г. Основной задачей кафедры теории и практики перевода на протяжении всего времени была и остается подготовка квалифицированных переводчиков сo знанием двух иностранных языков – английским и немецким, а также английским и французским.
О преподавателях Всего 5 штатных преподавателей на кафедре с большим опытом преподавательской и переводческой деятельности, ведущие активную научно-исследовательскую работу, публикующиеся в международных сборниках и выступающие с докладами на научных конференциях.
Каким образом проходит обучение? Помимо традиционных форм проведения учебных занятий обучение проводится в форме деловых игр, круглых столов, подготовки и презентации индивидуальных проектов, докладов, рефератов, регулярно проводятся тестирования. Студенты переводческой специальности обучаются на базе самых современных отечественных и западных методик обучения с привлечением разнообразных технических средств, электронных учебных программ, печатных и мультимедийных материалов.
Качество преподавания и подготовки студентов главным образом обеспечивается за счет:
- высокого профессионализма преподавателей кафедры, стремящихся использовать на своих занятиях самые современные методики преподавания, аутентичные и лицензированные учебные пособия и компьютерные программы;
- функционирования с октября 2004 г. компьютерного класса, оснащенного компьютерами, видео- и аудио- оборудованием;
- обеспеченности кафедры аудио и видео приложениями к ряду методических пособий по профилирующим предметам;
- регулярными визитами британских и американских преподавателей, которые проводят лекции по разнообразной языковой и методической тематике в рамках образовательных программ обмена.
Основные дисциплины: Развитие навыков устной речи Развитие навыков письменной речи Теория перевода Практический курс перевода Литературное редактирование переводимого текста Введение в переводческую деятельность Устный последовательный перевод Практический курс устного перевода Научный перевод Социально-политический перевод Литературный и художественный перевод Перевод Интернет-сайтов Перевод субтитров и дубляжа Перевод деловых и юридических текстов
Где могут работать выпускники
За весь период деятельности кафедры дипломы получили 333 выпускника. Большинство из них успешно работают в качестве переводчиков, преподавателей иностранных языков и специалистов со знанием иностранных языков в различных структурах и учреждениях как внутри республики, так и за ее пределами. Высокий уровень профессиональной квалификации позволяет выпускникам кафедры теории и практики перевода работать практически во всех организациях и предприятиях, где ведется коммуникация на иностранных языках, существует международная деятельность и связи с международными партнерами. В таких организациях, как: МИД ПМР, Таможенная служба ПМР, ИДК, МВД, ТВ ПМР, ОМС ПГУ, турагенства, бюро переводов, заводы и фабрики ПМР, частные фирмы и коммерческие структуры республики и т.д. |